Keine exakte Übersetzung gefunden für نشرة الضمان

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch نشرة الضمان

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Promotion et administration de la justice;
    نشر العدالة وضمانها؛
  • - On encouragera la diffusion de la loi relative à la sécurité sociale et son application effective.
    - ستشجع نشر قانون الضمان الاجتماعي وتنفيذه بفعالية.
  • Quatrième session Appel à la participation de sources variées et diffusion efficace de l'information
    التماس إسهامات من طائفة متنوعة من المصادر وضمان فعالية النشر
  • h) Assurer le suivi et la diffusion des règles de droit élaborées à l'échelon international;
    (ح) ضمان متابعة نشر القواعد القانونية المعدة على الصعيد الدولي؛
  • • Tenir une base centralisée de savoirs, de bonnes pratiques, d'innovations et d'enseignements tirés de l'expérience de la protection de l'enfance et en assurer la diffusion.
    • الحفاظ على رصيد من المعارف والممارسات الحسنة والابتكارات والدروس المستفادة في مجال حماية الطفل وضمان نشرها.
  • b) D'assurer la large diffusion des dispositions pertinentes du Code des personnes et de la famille;
    (ب) ضمان نشر الأحكام ذات الصلة من قانون الأشخاص والأسرة على أوسع نطاق ممكن؛
  • Une présentation et une diffusion ciblées des données garantiraient leur bonne utilisation et permettraient d'adapter l'information aux besoins des intéressés.
    ومن شأن جمع المعلومات ونشرها بشكل هادف ضمان استعمال المعلومات المتاحة بفعالية وتكييفها وفقاً لاحتياجات أصحاب المصلحة.
  • Le Mexique construisait actuellement en moyenne quelque 500 000 logements par an et la question restait posée de savoir comment assurer le déploiement de technologies appropriées dans ces logements.
    وتبني المكسيك نحو 000 500 منزل سنوياً في المتوسط، وتظل طريقة ضمان نشر التكنولوجيات المناسبة في هذه المنازل مطروحة.
  • b) Centraliser les informations sur tous les aspects de ses activités et veiller à ce que ces informations soient diffusées sur le plan interne, ainsi qu'à l'extérieur, le cas échéant;
    (ب) العمل كجهة تنسيقية للمعلومات المتعلقة بجميع أعمال المكتب، وضمان نشر هذه المعلومات داخليا، وعرضها خارجيا، حسب الاقتضاء؛
  • c) Les spécialistes techniques et les professionnels de la communication devraient collaborer à la conception des campagnes de sensibilisation afin d'assurer une diffusion réelle de l'information auprès du public;
    (ج) ينبغي أن يتعاون الخبراء التقنيون والفنيون في مجال الاتصال بشأن الحملات بغية ضمان نشر المعلومات للعامة بصورة فعالة؛